Nadie se asuste, la cosa no va de Botánica, sino más bien
de lenguas. Como esta garza ha volado por toda la piel de toro, desde muy temprana edad, ha podido comprobar que se
habla de una forma parecida en todas partes, menos en Euskal Herría, donde usan una forma de expresión diferente al resto.
Porque, siendo serios, el gallego, el bable, la fabla
aragonesa, el catalán, el castellano, el valenciano, el extremeño y el andaluz
se parecen bastante. Cierto es que tienen entonación y pronunciación similar
para determinados fonemas; pero escrito se puede leer y entender con ciertos
matices, Con buena voluntad, por supuesto.
El cheli, esa peculiar forma de hablar de los madriles es otra cosa. No es que sea una
lengua, más bien es una forma de inventar palabras y expresiones para
enmascarar la propia lengua.
Esta similitud idiomática se deriva del hecho de estar romanizados. Como cantaba Serrat, somos el resultado de íberos y romanos, fenicios y godos, moros y
cristianos. Se refería a Cataluña, pero en realidad ocurrió en toda la península…
menos en Euskal Herría, ya que están sin romanizar.
Esta garza también ha visitado Canadá (dos idiomas cooficiales
que todo canadiense conoce aunque luego utilice el que más le guste) y la
extinta República Socialista de Yugoslavia. Este curioso país es el resultado
de la unión voluntaria de los reinos de los eslovenos, croatas y serbios con
los montenegrinos. Al final de la 2ª guerra mundial se convirtieron en
repúblicas socialistas, hasta poco después de la muerte de Tito,
Como esta antigua república estaba formada por diferentes
etnias, religiones e idiomas, las escuelas enseñaban la lengua materna, por
supuesto, y luego las diferentes lenguas cooficiales del país, además del ruso
y otro idioma europeo. Por ese motivo los jugadores yugoslavos hablaban tan
divinamente a los tres meses de fichar por cualquier equipo nacional, fuese de
baloncesto, fútbol o parchís.
El llamado hecho
diferencial es un argumento esgrimido por los que no tienen otro modo de convencerse
a sí mismos de sus abismales diferencias. Hablamos un idioma diferente, dicen, cuando realmente hablamos idiomas parecidos. Todas las lenguas
derivadas del latín, las conocidas como lenguas romances, románicas o neolatinas son parecidas. Menos en Euskal Herría, porque están sin
romanizar.
Claro que con un pasado común celtíbero, romano, godo,
árabe, con incrustaciones hebreas, fenicias, cartaginesas, griegas y a saber
qué más, es difícil establecer diferencias étnicas fiables. Además la religión
oficial, es la de bautizados en la fe católica, al menos en los últimos 500
años…. Otra cosa es la práctica.
Por todo ello, y dado que en 1469 se unieron los reinos
de Castilla y Aragón, cuyos monarcas ostentaban el gobierno de todos los reinos
de la península, a excepción de Portugal, Navarra y Granada, se inicia un periodo
de normalización del estado en el que el Castellano se expande por más
territorios y personas que el resto de las lenguas vernáculas.
A la muerte de Isabel, Juana hereda los territorios de su
madre, pero al ser declarada oficialmente incapacitada, su padre Fernando es
reconocido como regente de Castilla. Cuando muere Fernando, sin otra descendencia, los
derechos pasan también a su hija Juana y de ésta a su hijo, el príncipe Carlos.
Con la conquista de Granada, Navarra, Canarias, Melilla y
otras plazas africanas (Ceuta pertenecía entonces Portugal) se culmina el
proceso integrador de un reino único, si bien cada territorio mantenía las
características, leyes, usos e idiomas que les eran propios.
Carlos es
reconocido legítimo rey de Castilla
y seis meses más tarde, legítimo rey de Aragón
y sus tres diputaciones generales Aragón,
Cataluña y Valencia, así como de las Mallorcas
y Canarias.Gustará más o menos, pero así fue.
¿Algún gobierno se atreverá a incluir en los planes de
enseñanza el aprendizaje de las gramáticas y literatura cooficiales? No sería
muy complicado, si exceptuamos el esukara
batua, ya que, como se sabe, este idioma está sin romanizar. De esta forma
se acabaría con el más llamado hecho
diferencial, cuando TODOS entiendan y se hagan entender por TODOS.
Valor, Wert, mucho valor.
No hay comentarios:
Publicar un comentario